欢迎来到潮三国,本站分享关于三国人物_故事_战役_排行以及历史地图的三国网站

诸葛亮诫子书原文及翻译 诸葛亮诫子书告诫儿子

发布时间:2021-02-04 15:01 分类:诸葛亮 文章出处:潮三国 作者:三国「三国演义」小潮 阅读数量:

  潮三国小编下面与三国迷的朋友分享关于诸葛亮诫子书原文及翻译 诸葛亮诫子书告诫儿子什么的等话题,希望能对大家了解诸葛亮有所帮助,内容仅供参考。


诸葛亮诫子书

  一、诸葛亮诫子书告诫儿子什么

  《诫子书》告诉儿子的道理是:要勤学立志,修身养性要从淡泊宁静中下功夫,最忌怠惰险躁。

  《诫子书》是三国时期政治家诸葛亮临终前写给儿子诸葛瞻的一封家书。

  《诫子书》不但讲明修身养性的途径和方法,也指明了立志与学习的关系;不但讲明了宁静淡泊的重要,也指明了放纵怠慢、偏激急躁的危害。诸葛亮不但在大的原则方面对其子严格要求,循循善诱,甚至在一些具体事情上也体现出对子女的细微关怀。

诸葛亮诫子书原文及翻译 诸葛亮诫子书告诫儿子什么
葛亮诫子书原文及翻译 诸葛亮诫子书告诫儿子什么

  二、诸葛亮诫子书原文以及翻译

  诸葛亮诫子书原文

  夫君子之行,静以修身,俭以养德。非淡泊无以明志,非宁静无以致远。夫学须静也,才须学也,非学无以广才,非志无以成学。淫慢则不能励精,险躁则不能治性。年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及!

  诸葛亮诫子书译文

  有道德修养的人,依靠内心安静来修养身心,以俭朴节约财物来培养自己高尚的品德。不恬静寡欲无法明确志向,不排除外来干扰无法达到远大目标。学习必须静心专一,而才干来自勤奋学习。如果不学习就无法增长自己的才干,不明确志向就不能在学习上获得成就。纵欲放荡、消极怠慢就不能勉励心志使精神振作,冒险草率、急躁不安就不能修养性情。年华随时光而飞驰,意志随岁月逐渐消逝。最终枯败零落,大多不接触世事、不为社会所用,只能悲哀地困守在自己穷困的破舍里,到时悔恨又怎么来得及?

  诸葛亮诫子书注释

  诫:警告,劝人警惕。

  夫(fú):段首或句首发语词,引出下文的议论,无实在的意义。君子:品德高尚的人。指操守、品德、品行。

  修身:个人的品德修养。

  养德:培养品德。

  澹(dàn)泊:也写做“淡泊”,清静而不贪图功名利禄。内心恬淡,不慕名利。清心寡欲。明志:表明自己崇高的志向。

  宁静:这里指安静,集中精神,不分散精力。致远:实现远大目标。

  才:才干。

  广才:增长才干。

  成:达成,成就。

  淫慢:过度的享乐,懈怠。淫:过度。

  励精:尽心,专心,奋勉,振奋。

  险躁:冒险急躁,狭隘浮躁,与上文“宁静”相对而言。

  治性:修性,养性。

  与:跟随。驰:疾行,这里是增长的意思。

  日:时间。去:消逝,逝去。

  遂:于是,就。枯落:枯枝和落叶,此指像枯叶一样飘零,形容人韶华逝去。

  多不接世:意思是对社会没有任何贡献。接世,接触社会,承担事务,对社会有益。有“用世”的意思。

  穷庐:破房子。

  将复何及:又怎么来得及。

诸葛亮诫子书
诸葛亮诫子书

  诸葛亮诫子书英文翻译

  诸葛亮诫子书

  (Zhuge Liang)Translation: Letter Cautioning Son

  (translated by: alexcwlin; edited by: Adam Lam)

  夫君子之行,静以修身,俭以养德。

  Respecting a righteous person’s conduct, he resorts to inner peace to hone his moral fabric, and stays austere to foster virtues in personality.

  非淡泊无以明志,非宁静无以致远。

  Unless he maintains a low profile, he will not be able to manifest his exalted aspiration. If he doesn’t remain collected, he can’t fulfill his high-flying ambition.

  夫学须静也,才须学也,非学无以广才,非志无以成学。

  Learning needs to keep a calm mind. Acquiring abilities requires learning. Without learning, it’s impossible to enrich your abilities. Without clearly defined aspirations, learning will not be successful.

  淫慢则不能励精,险躁则不能治性。

  Overindulgence in pleasures and tardiness will steer you away from diligence and vivaciousness. Recklessness and impulsiveness are roadblocks in the way of fine-tuning your temperament.

  年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及!

  Age speeds along with time. Aspirations wane with the passing of days until they wilt and fade away. Most likely you don’t make contributions to society. Woefully, you will hole up in a decrepit abode, and wouldn't it be too late to regret about it?

  三、诸葛亮诫子书创作背景

  这篇文章当作于蜀汉后主建兴十二年(234),是诸葛亮晚年写给他八岁的儿子诸葛瞻的一封家书,诸葛亮一生为国,鞠躬尽瘁,死而后已。他为了蜀汉国家事业日夜操劳,顾不上亲自教育儿子,于是写下这篇书信告诫诸葛瞻。

  四、诸葛亮诫子书分析和解读

  1.宁静

  静以修身。一个人要静下心来,修养身心,不断反思自己,要学习体解真知,身心只有在宁静中研究探讨。

  2. 节俭

  俭以养德。一个人如果追求奢侈生活,就会物欲无限膨胀,爱慕荣华富贵,必定会私俗膨胀,为达目标不择手段。以至于“居官必贿,居乡必盗”,所以古人说“有德者皆由俭来”。崇尚节约,量入为出,不要使自己成为物质的奴隶。

  3.哲理

  非淡泊无以明志,非宁静无以致远。一个人必须清淡寡欲才可以确定正确的志向,必须寂寞清静身心才能达到深远的境界。一个人要有人生规划,不要只看眼前利益,要树立正确、远大的理想和抱负。

  4. 学习

  夫学须静也,才须学也。一个人的才华来自于学习,都是自己努力的结果。只有静下心来专心致志才可以,如果三心二意,心有旁物你怎么学得进去?

  5. 意志

  非学无以广才,非志无以成学。如果不刻苦学习就不能增长自己的才干;如果没有坚定不移的意志就不能完成学业。学习的过程中,一个人的决心和毅力非常关键,缺乏了意志力,三天打鱼二天晒网,最终半途而废。

  6. 修养

  淫慢则不能励精,险躁则不能治性。消极懒散就不能勉励心志使精神振作;冒险草率、急燥不安就不能陶治性情使节操高尚。思想影响行为,行为影响习惯,习惯影响性格,性格影响命运。所以一个人不能心慵意懒,也不可以急功近利。

  7. 珍惜

  年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世。悲守穷庐,将复何及。年华随时光而疾速逝去,意志随岁月而丧失。最终年老志衰,没有用处、大多对社会没有贡献,悲哀地坐守着那穷困的居舍,又怎么来得及呢?“少壮不努力,老大徒伤悲”,时光飞逝,一个人如果不珍惜生命,不努力学习、努力奋斗,最终被社会淘汰。

  以上关于诸葛亮诫子书原文及翻译 诸葛亮诫子书告诫儿子什么等话题就为大家分享到这里,希望对大家有所帮助,若有不足之处,请谅解,我们大家可以一起讨论关于相关的三国人物历史故事,一起探讨,一起收获。

阅读全文
本文标题"诸葛亮诫子书原文及翻译 诸葛亮诫子书告诫儿子":http://www.cr-seo.com/sgrw_889.html
本站潮三国部分文章、资源来自于互联网,版权归原作者及网站所有,如果侵犯了您的权利,请及时联系我删除相关内容,谢谢!

上一篇:诸葛亮的妻子是谁?诸葛亮老婆到底是美还是丑

下一篇:诸葛亮七星灯续命是真的吗?诸葛亮七星灯被谁弄

相关推荐

返回顶部
返回顶部